AN 6.97 Anisansa Sutta:

AN 6.97
PTS: A iii 441
Anisansa Sutta: Rewards
translated from the Pali by
Thanissaro Bhikkhu
"Monks, there are these six rewards in realizing the fruit of stream-entry. Which six? One is certain of the true Dhamma. One is not subject to falling back. There is no suffering over what has had a limit placed on it. [1] One is endowed with uncommon knowledge. [2] One rightly sees cause, along with causally-originated phenomena.
"These are the six rewards in realizing the fruit of stream-entry."

Notes

1.
Pariyanta-katassa na dukkham hoti: In other words, one has no regret over the fact that one will experience rebirth only a limited number of times, and that a limit has been placed on the amount of suffering one is still subject to (see SN 13.1-2, 8). This statement counteracts the notion, sometimes expressed even in Buddhist circles, that a person can get "stuck" in release against his or her will, or that an awakened person might regret putting an end to samsara.
2.
According to the Commentary, uncommon knowledge is knowledge in which unawakened people have no share.
Provenance:
©2004 Thanissaro Bhikkhu.
Transcribed from a file provided by the translator.
This Access to Insight edition is ©2004–2011.
Terms of use: You may copy, reformat, reprint, republish, and redistribute this work in any medium whatsoever, provided that: (1) you only make such copies, etc. available free of charge; (2) you clearly indicate that any derivatives of this work (including translations) are derived from this source document; and (3) you include the full text of this license in any copies or derivatives of this work. Otherwise, all rights reserved. For additional information about this license, see the FAQ.
How to cite this document (one suggested style): "Anisansa Sutta: Rewards" (AN 6.97), translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu. Access to Insight, 4 July 2010, http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/an/an06/an06.097.than.html . Retrieved on 15 December 2011.





<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Subscribe to Posts [Atom]